Quality:
Septuagint - translation of the Hebrew Bible and other books into the Greek language. This book is the 178th most popular in the global Wikipedia ranking of books and the 86th most popular book in Polish Wikipedia. Article "Septuaginta" in Polish Wikipedia has 48.5 points for quality (as of November 1, 2023).
The article contains 41 references and 14 sections.
This article has the best quality in Ukrainian Wikipedia. However, the most popular language version of this article is English.
Achievements in all the time:
Polish Wikipedia:
Global Wikipedia:
Achievements in the last month:
Polish Wikipedia:
In October 2023 the article "Septuaginta" was edited by 2 authors in Polish Wikipedia (4918th place) and written by 20 authors in all languages.
Since the creation of article "Septuaginta", its content was written by 66 registered users of Polish Wikipedia and edited by 2499 registered Wikipedia users in all languages (9114th place).
Septuagint is on the 86th place in local ranking of books in Polish Wikipedia
and on the 178th place in global ranking of books in all the time.
The article is cited 490 times in Polish Wikipedia and cited 13351 times in all languages.
The highest Authors Interest rank from 2001:
- Local (Polish): #104 in September 2003
- Global: #153 in October 2002
The highest popularity rank from 2008:
- Local (Polish): #1658 in September 2009
- Global: #9967 in November 2017
There are 48 language versions for this article in the WikiRank database (of the considered 55 Wikipedia language editions).
The quality and popularity assessment was based on Wikipédia dumps from November 1, 2023 (including revision history and pageviews for previous years).
下表顯示了最高品質的文章的語言版本。